¡Bienvenido/a!

Este es el blog de Dark Passion Site, fan site español de Nightwish y en esta sección podrás leer todas las interpretaciones de los fans de las letras de Nightwish, su significado y simbolismo. Posiblemente has llegado aquí desde nuestra web, pero si no es así te invitamos a que entres y lo descubras todo sobre Nightwish. ¡Saludos!

Anuncio

Ultimo Comentario

Es increible como los escritores pueden ...

15/03/2010 @ 21:35:00
por !!!!!!!!!!!!


Jenial!!! en verdad te felicito es ...

15/03/2010 @ 21:27:10
por martinez


Pues me agrada la forma como ...

15/09/2009 @ 17:14:11
por MOntesinos


Hombre te felicito en gran manera... ...

24/08/2009 @ 05:07:50
por Alejandro


rss Sindicación

Significados y Simbolismo

Avr102009

01:04:02
Creek Mary's Blood




"Creek Mary's Blood" está inspirada por la novela homónima de Dee Brow, autor muy conocido por la novela Bury My Heart at Wounded Knee. A Tuomas le gusta mucho esta novela de 1980, la cual es bastante difícil de encontrar fuera de EEUU, por cierto (incluso para amazon). Creek Mary's Blood, la novela, trata sobre 5 generaicones de mujeres Cree, una tribu de Canadá y EEUU que actualmente es la más numerosa y está asentada en Montana.
El Trail of Tears, evidentemente, es el desplazameinto impuesto por el gobierno de los EEUU a los Cherokees y muchas otras tribus en 1830s. Durante esta recolocación en Territorio Indio (al oeste del Mississippi en aquel momento histórico), muchos indios murieron debido a las malas condiciones invernales en las que se produjo el Trail of Tears.
La canción de Nightwish más que centrarse en la novela de Dee Brown, hace un recorrido general de la conquista de América (tanto del Norte como del Sur) y su impacto a nivel humano y, particularmente, en el ambiente nativo. La parte final, como todos sabréis, fue esrita por Tuomas en inglés y traducida a la lengua Sioux por John Two-Hawks, aunque no existe versión escrita de la traducción, ya que la lengua Sioux no tiene un alfabeto propio. No recuerdo dónde, pero leí una vez que John Two-Hawks dijo haber quedado impresionado por el discurso original de Tuomas, ya que expresaba el espíritu nativo a la perfección y, por tanto, no le supuso ningún problema traducirlo a su lengua materna.

Retomando otras canciones comentadas hace mucho mucho mucho tiempo:
- Whoever Brings the Night habla sobre el trabajo más antiguo del mundo, evidenemente. Por eso aparecen odaliscas en el artwork. Tuomas, como ha dicho en varias ocasiones, no disfruta del "comercio de la carne", tanto es así que nunca ha visto una película porno. O eso dice él, jejeje
- Amaranth: como Morgana dice, se refiere más bien a él mismo, y puede que a lo que pasó con la expulsión de Tarja. Lo del nombre se refiere sin duda a Tuomas, porque él mismo ha dicho en alguna entrevista que sus padres acertaron con el nombre de Tuomas el incrédulo -sabeis lo de la Biblia y la resurrecciónde Cristo ¿no?-.


Interpretación por Heiluri.

heiluri · 971 vistas · 16 comentarios
Categorías: Once
Palabras llave (tag): Palabras llave (tag) Creek Mary's Blood Palabras llave (tag) Letras Palabras llave (tag) Nightwish Palabras llave (tag) Once

Vínculo permanente hacia el artículo completo

http://nightwish.blogespanol.net/Interpretacion-Letra-b4/Creek-Mary-s-Blood-b4-p3.htm

Comentarios

Este artículo no tiene Comentario por el momento .....


Escribir un comentario

Estatuto de los nuevos comentarios: Publicado





Se mostrará tu URL

 
Por favor introduce el código contenido en las imágenes.


Texto del comentario

Opciones
   (Salvar el nombre, el mail y la URL en los cookies)